استمع إلى أصواتنا وقصصنا
وانضم إلينا
نحن أكثر من نصف سكان سوريا. رجال ونساء وشباب وأطفال من جميع أنحاء سوريا نعيش في جميع أنحاء العالم تقريبًا ومن مختلف الخلفيات ومن جميع مناحي الحياة.
قد نبدو مختلفين، بالطبع نختلف على العديد من القضايا، لكننا متحدون بحلم واحد: العودة الآمنة، الطوعية والكريمة إلى منازلنا، إلى أرضنا، إلى بلدنا سوريا.

Yafa Alhamawe
Veterinary controller
My personal vision is that I will return to my city, Hama, when it is liberated from the Assad regime and its militias, and we will continue our revolution until victory. Our role as displaced Syrians is to continue the revolution and the civil work until we achieve our goals in a safe return and a decent life.
Hama

Abed AlTourki
Civil Engineer
My personal vision is that there is no return in the presence of the Assad’s regime, and the return becomes available, voluntary, dignified, and safe only when the Assad’s regime falls. My role as a displaced Syrian is to use all available means in order to achieve a dignified, safe and voluntary return for me, my family, and all Syrians. All Syrians must use all available means to achieve this return.
Deir_Ezzor

Wasim Alhaj
Business Administration
My personal vision is that return is now impossible due to the new demographic reality, the lack of security and basic services, and the delay in implementing a political agreement. Return becomes available when creating a safe environment for the voluntary and dignified return of the displaced.
My role in achieving the return is to continue my revolutionary struggle and to demand the fulfillment of the conditions for return. As Syrians, we should not surrender to any element of the current political process without addressing one major issue, which is creating a safe environment for a voluntary and dignified return. There is no constitution, elections, and reconstruction without it.
Aleppo

Ibrahim Alzbibi
Lawyer
My personal vision is that the return begins by the end of the regime and all its personnel, eliminating the security branches’ domination on the state, and restructuring the army, followed by legal steps like returning the rights of property, releasing the detainees, and suing the war criminals.
Damascus
Ameer Kayal
Postgraduate Studies - Business Administration
My personal vision is that the return to Syria is the right of every Syrian refugee and displaced person. It is a return that has conditions that are voluntary, safe, and dignified, guaranteeing the dignity of Syrians, releasing detainees, and handing criminals to justice.
Damascus

Ammar Hammoudeh
Electrical Engineering - Master of Business Administration
My personal vision is that the return should be a safe return to a country that is not under the authority of the security forces and military militias.
Damascus

Mhd Mounir Al-Fakir
Information Engineer
My personal vision is that the return should be after realizing a real political transition in accordance with international decisions that will achieve a safe environment considered crucial to a safe, dignified, voluntary, and sustainable return in which people return to their original places from which they left. Voluntarism means freedom for people to return or stay where they want.
Damascus

Belal Aljarkach
University student - Business Administration
My personal vision is that there can be no return with the existence of the regime that kills those who oppose it and that there can be no return without a guarantee of a decent life.
Damascus
Noor Alzain
Postgraduate Studies - Business Administration
My personal vision is that the return to Syria should be dignified and voluntary without security risk to me personally or to my family and without the presence of the Assad regime.
Damascus

Bayan Rehan
University student - Geography
Seven years of siege and death by all kinds of weapons by the Assad regime. Nevertheless, we have stood strong because we believe in the goals of our revolution. But after the regime’s campaign against Eastern Ghouta, two options were imposed on us, either displacement towards northern Syria or staying under the regime that used all means to eliminate us. I chose to move to the north without any clear vision for the future except to escape from detention, which I will be subjected to if I remain in Ghouta. All areas in Syria that preceded us in making reconciliations with the Regime are witnessing on the regime's killing of activists and arresting the people.
My personal vision is that it is impossible for me to think of returning if this regime and its security forces still in power despite all the pain that I live in now, far from my country and my family.
Rif_Dimashq
Hussam Hamdan
Postgraduate Studies - Medicine
My personal vision is that the return to Syria should be a safe and voluntary return without any repressive authority.
Rif_Dimashq

Adnan Alkhatib
PhD student - Hadith
My personal vision, in short, Syria is for the Syrians, not for the Assad family.
Damascus

Nesreen Alresh
Mechanical engineer
My personal vision is that a safe return is in accordance with the protection conditions that grant people the right to live safely as a Syrian human being enjoying the right of freedom of speech.
Rif_Dimashq
Mohamad Shami
University student - law
My personal vision is that we can only return to Syria after a real political change with serious international guarantees.
Rif_Dimashq

Anas Assil
Postgraduate student - Information Engineering
My personal vision is that a dignified and safe return is what guarantees individual and public freedom, in which everyone is equal according to the law.
Damascus

Shimaa Albouti
Postgraduate studies - Arabic language, education and psychology
My personal vision is that the return will not be possible until the Syrian people regain their full sovereignty and decision making right, after the end of the Assad regime and its supporters, the completion of the security and military reform process, and the implementation of the transitional government.
Damascus

Yasser Aleiti
An internal Pathologist
My personal vision is that I will return to Syria, but without Assad, without the security forces' interference in people's affairs, and with the existence of a fair judiciary.
Damascus

Nasser Youssef
Business consultant
My personal vision is that the right of return is like the right of life, both related to human dignity.
Rif_Dimashq

Muaz Bwidani
University student - Computer Engineering
My personal vision is that we will return to our country and our land, God willing after the Assad regime and militias are over, and when Syria becomes safe in which a person can live free and dignified.
Rif_Dimashq
Refat Kelani
Electric and Communication Engineer
My personal vision is that Syria is ours, even if our absence is long.
Rif_Dimashq
Gheath Alzhabe
Postgraduate Studies - Media
My personal vision of the return is that it is not possible with the existence of the “Assad” regime.
Rif_Dimashq

Fady Ameen
University student - Economics
My personal vision is that returning to Syria is a goal we strive to achieve, and it can only be achieved by changing the regime with all its personnel.
Rif_Dimashq

Radwan Hasanen
Postgraduate student - international relations
My personal vision is that we cannot return under the presence of Assad’s militias, because this return means acceptance of humiliation and living under the mercy of security forces that have nothing to do with humanity, so there must be a return that preserves dignity and recognizes the rights of the Syrians.
Rif_Dimashq

Amer Zidan
University Student - Accountant
My personal vision of return is that it should be voluntary, safe, and dignified.
Damascus

Mohmmad Zaitoun
Information Systems Management
My personal vision is that our return and our dignity is one thing, we will return to Syria without Assad, without injustice, we will return with dignity.
Rif_Dimashq

Fadi Nzhat
Arabic language and Islamic studies
My personal vision is that the return must be voluntary, safe, and dignified, in which we achieve a state of dignity, freedom, and justice.
Rif_Dimashq

Nizar Kharrat
Industrial institute
My personal vision is that returning to our homeland should be within a framework that guarantees the rights and dignity of the citizens.
Damascus
Asma Shami
Doctor
My personal vision is that I strongly want to return to my city, but with a guarantee of not being arrested.
Rif_Dimashq

Akram Tuameh
Civil Engineer
We will remain free and return honorably to our country
Rif_Dimashq
Safa Almousa
Pharmacist
My personal vision is that at the present time we cannot return as long as Assad and his regime are still in power, because we are among those who demanded freedom of opinion and other simple human rights, what opposes the regime’s corruption. We will not be able to return until Assad is also sued for the crimes he committed against the Syrian people. Our role, as displaced Syrians, is not to remain silent about our right to return because no right dies when a claimant stands for it. We will not leave any opportunity for media appearance or contact with international officials without demanding the right to return and sue Assad. We call people of different countries to stand with us to get our rights, we are the people of Syria, so we will not give up our rights, no matter how long it takes.
Hama

Fahed Almousa
Lawyer
I am from Hama, born in 1970, displaced from my town, Tayyibat al-Imam, and now I live in the countryside of Idlib. I work as chairman of the Board of Directors of the “Syrian Commission for Releasing Detainees SCRD”, and a member of the Council of the “Free Syria Lawyers Syndicate”.
I was arrested on 26/November/2011, after my release on 26/October/2012, I fled directly to the countryside of Idlib and then to Turkey for fear of being arrested again, and now I live in Idlib countryside.
There is no safe environment in my home town “Tayyibat al-Imam”, from which it was forcibly displaced. The threat of the security forces and the regime’s militias still exist, especially after we saw what happened to the Syrians who made reconciliation agreements in Daraa, as they were arrested and many of them were handed to their families as dead bodies under torture. My personal vision is that a safe and voluntary return cannot be achieved except through a transitional governing body in accordance with Resolution 2254 to achieve a safe environment for all Syrians.
Hama

Ferass Srakbi
Merchant
My personal vision is that the return to our original cities and regions will not take place until after the regime is overthrown and the security services that control the state and pursue any opposition activist are eliminated.
Hama

Hamza Al Omar
Veterinarian
I cannot return to my city, Hama, under the control of the army and security forces, and after the prosecution of all activists and opponents of the policy of repression there. My personal vision is that returning to our original areas and home towns will be available after the criminal regime is over with all its militias.
Our role as Syrians is to stand up in the face of all challenges and difficulties and cooperate together to convey our voice and reach our goal by bringing down the regime and returning to our regions, and I work hard in various means available to me to fight injustice, I am the son of the Syrian revolution, she gave me birth and I seek her success.
Hama

Mohamad Rashid
PhD in Political Science and International Relations
My personal vision is that the return to our home towns in Syria begins with the regime's end.
Hama

Asmaa Razouk
Diploma in Political Science and Media
My personal vision is that the return to Syria will be after the murderers are brought to justice, and forming a freely and democratically elected transitional governing body.
Hama

Rami Salloum
Agriculture Engineer
I see that the regime that brutally bombards its people and displaces them to everywhere, the regime that destroyed the infrastructure of the country, which requires a maximum of 50 years to heal, is unreliable and we can’t return to the lands it seizes by the assistance of the forces of other countries, this regime that does not allow humanitarian organizations to enter its prisons to count the number of political prisoners and to exercise their horrible condition, therefore my personal vision is that there is no return under this criminal regime.
Hama

Khaled Bahaeddin
Computer Science
My personal vision is that I will not return except on conditions for the safe, voluntary and dignified return represented by the Syrian Association for Citizens’ Dignity.
Homs
Hosin Alsaad
Lawyer
My personal vision is that it is not possible to return to our original areas unless this return is safe, and secures the dignity and freedom of the Syrian citizen, and when we finish with the security forces assaulting the citizens.
Hama

Mazen Abduljalil Kseibi
Dentist
I am from Homs, born in 1956, and I was displaced from Syria on Dec/2011, as a result of heavy bombing in my area, and I now live in Istanbul, Turkey, I work in the field of general trade.
My personal vision is that returning to Syria would be available when a safe environment is achieved under the Syrians' conditions and by international guarantees.
Homs

Ibrahim Al Saleh
Electric Engineer
I am from Hama, born in 1985, displaced from my area and I live in northern Syria. I work as a field employee in monitoring and evaluation, and I am a member of the Sanabel Al-Bir Association, and a member of the Engineers Syndicate, Hama branch.
I was displaced from the city of Apamea several times, the last of which was in 2019 as a result of the heavy bombardment, and the Assad militias stormed our towns in the countryside of Hama, and more than 100,000 people from the countryside of Hama were displaced in that barbaric campaign.
My personal view is that this criminal regime cannot be trusted, and I cannot return to my home town with the existence of these militias, but it should be a fundamental change in the structure of the regime and the guarantee of human safety and dignity. We all have to stand together as displaced people, to have one voice with which we address the world that we cannot return to our regions unless there is a real and tangible change in the structure of the ruling regime to guarantees our safety and dignity in our regions, and to guarantee our rights and properties stolen by the Assad militia.
Hama

Iyad El bekkur
Judge
I am from Homs, born in 1972, displaced from Syria, and now I live in the city of Urfa in Turkey.
I was displaced from my city in 2018, based on the displacement agreement toward the liberated northern Syria.
My personal vision is that there is no safe place in Syria now, and the return becomes available with the departure of Assad, who is the reason for killing and displacement in Syria. Our role as Syrians is to try to clarify the reality of the situation in Syria and the reason behind killing and displacing Syrians, as well as conveying this reality to the international community.
Homs

Zakaria Zallam
Physician
I am from Homs, born in 1951, and I was displaced from Homs after I was arrested and expelled from the university. The regime tried to arrest me again. I currently live in Gaziantep, Turkey, and I work as a teacher at Gaziantep University.
My personal view is that there is no returning back home with the security-intelligence regime.
Homs

Jamal Saeed Alashkr
Lawyer
My personal vision is that a return to our original areas will be possible after overthrowing the regime, arresting war criminals, and achieving a political transition.
Homs

Ghada Abdulmajid Hamdoun
Pharmacist
I am from Homs, born in 1964, displaced from Syria, and now I live in Gaziantep in Turkey. I work in the field of media and training, and I am a founding member of the Worldwide Syrian Women association.
I was displaced from the city of Homs on 27/June/2013, due to the bombing of our area in Jouret al-Shiyah, so I was internally displaced and then moved to Egypt and then to Turkey.
My personal vision on return issue: I will not return until after the departure of Bashar Al-Assad and his security regime, the release of all the detainees, revealing the fate of the missing, and the formation of a transitional governing body that guarantees us a decent and safe life in our cities and homes.
Homs

Abdulmuain Eldendel
Mathematician
I am from Deir Ezzor, born in 1989, displaced from Syria, and now I live in the city of Urfa in Turkey. I work as a journalist in Ataa Association, in addition to being a media activist for Deir Ezzor Governorate.
On August 2014, I was displaced from the city of Shhail in Deir Ezzor countryside by ISIS.
Deir_Ezzor

Ahed Slebi
Computer Programming
I am from Deir Ezzor, born in 1995, displaced from Syria, and now I live in the city of Gaziantep in Turkey, I work in the field of journalism and media, a writer for Al-Jazeera blogs, Ain Al-Madina magazine, Horrya Press and other local sites, an editor for Molham Volunteer Team and Al Sharq News Network, Spokesman for the Media River Network, editor for Jisr newspaper, as well as being the media officer for the student body in Gaziantep.
I was displaced from my city on 09/08/2014, due to ISIS control of Deir Ezzor.
My hometown is occupied by the regime, so my personal vision is that I will not be able to return to Syria until the dictatorial regime ends, and until I guarantee that my region is living in safety and stability. I work hard with the Syrian Association for Citizens’ Dignity, which strives to ensure the return of Syrian refugees to their homes because we know that many Syrians seek voluntary and safe return for their homes by various means.
Deir_Ezzor

يافا الحموي
مراقبة بيطرية
حماة
محمد الشامي
طالب جامعي - حقوق
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1985، هُجِّرتُ من الغوطة الشرقية في الشهر الثالث من عام 2018 عقب الهجوم الذي تعرضت له الغوطة وأدى لتهجير أهلها، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة كولن في ألمانيا.
رؤيتي الشخصية أنه لا يمكن العودة إلى سوريا إلا بتغيير سياسي حقيقي بضمانات دولية جادة.
ريف_دمشق

عبد التركي
مهندس مدني
أنا من محافظة دير الزور من مواليد عام 1962، هُجِّرتُ من مدينة الميادين في أيلول عام 2017 عندما هاجم النظام ومليشياته المدينة التي تم تهجير جميع سكانها البالغ عددهم في تلك الفترة اكثر من 100 ألف نسمة كما هجَّر جميع سكان المحافظة، انتقلت بعدها للعيش في مدينة تركيا في أورفا حيث أعمل ككاتب في بعض المواقع الالكترونية بالاضافة لكوني عضو الأمانة العامة لإعلان سوريا للتغيير، وعضو المكتب التنفيذي للهيئة السياسية الثورية لمحافظة دير الزور، وعضو المجلس السياسي للرابطة الثورية لمحافظة دير الزور، وعضو ملتقى الأدباء الاحرار.
رؤيتي الشخصية أنه لا يمكن العودة في ظل وجود نظام الأسد، وتصبح متاحة عندما يسقط نظام الأسد وتتحقق إمكانية العودة الطوعية والكريمة والآمنة، دوري كسوري مهجر هو استخدام كافة السبل المتاحة من أجل تحقيق العودة الكريمة والآمنة والطوعية لي ولعائلتي ولكل السوريين وعلى جميع السوريين استخدام كافة الوسائل المتاحة من أجل تحقيق هذه العودة.
دير_الزور

وسيم الحاج
إدارة أعمال
أنا من محافظة حلب من مواليد عام 1980، خرجت من المناطق المحررة في حلب بتاريخ 18-4-2016، ولم أستطع العودة بسبب الحصار الذي فرضته قوات النظام السوري وحلفائه على المدينة، ولاحقاً الاستيلاء عليها، لأنتقل للعيش في مدينة غازي عنتاب في تركيا، حيث أعمل مديراً للتخطيط في الحكومة السورية المؤقتة.
رؤيتي الشخصية أن العودة الآن مستحيلة بسبب الواقع الديمغرافي الجديد وفقدان الأمن والخدمات الأساسية والتأخر في تطبيق اتفاق سياسي. وتصبح العودة متاحة وقبل كل شيء عند خلق بيئةٍ آمنةٍ لعودةٍ طوعيةٍ وكريمةٍ للمهجرين.
دوري في تحقيق العودة هو استمراري في النضال الثوري والمطالبة بتحقيق شروط العودة. ونحن كسوريين يجب علينا عدم الرضوخ لأي عنصرٍ من عناصر العملية السياسية الجارية حالياً دون معالجة قضية رئيسية واحدة وهي خلق بيئة آمنة لعودةٍ طوعيةٍ وكريمةٍ، فلا دستور ولا انتخابات ولا إعادة إعمار بدونها.
حلب

إبراهيم الزبيبي
حقوقي
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1991، هُجِّرتُ من مدينتي منتصف عام 2014، حيث تمَّ اعتقال أصدقائي وكامل الفريق تقريباً الذي كنت أعمل معه في مجلس حيِّ الشاغور المحلي، مما اضطُرني للهرب سريعاً، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا، حيث أعمل في المجال الإنساني.
رؤيتي الشخصية أن العودة تبدأ برحيل النظام بكافة رموزه، وتفكيك الدولة الأمنية، وإعادة هيكلة الجيش من الصفر، يلحقها الأمور القانونية من إعادة للأملاك والمصادرات وتعويض للمعتقلين ومحاسبة المجرمين.
دمشق
أمير كيال
دراسات عليا - إدارة أعمال
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1985، هُجِّرتُ قسرياً من الغوطة الشرقية على يد النظام السوري وروسيا في عام 2018، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا.
رؤيتي الشخصية أن العودة لسوريا حقٌ لكل سوري لاجئ ونازح، عودةٌ لها شروطها بأن تكون طوعيةً آمنةً كريمةً تضمن كرامة السوريين وتفرج عن المعتقلين وتحاسب المجرمين.
دمشق

عمار حمودة
هندسة كهرباء - ماستر إدارة أعمال
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1980، خرجت من سوريا قبل الثورة في عام 2007، وتم وضع اسمي على لائحة الاعتقال في عام 2012، أقيم حالياً في مدينة الدوحة في قطر، حيث أعمل كمدير تنسيق مشاريع في إحدى الشركات الخاصة.
رؤيتي الشخصية أن العودة يجب أن تكون عودة آمنة لبلدٍ غير مرتهنٍ لسلطة الأمن والعسكر.
دمشق

محمد منير الفقير
مهندس معلوماتية
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1979، هُجِّرتُ من مدينتي بتاريخ 1-3-2014 بعد خروجي من الاعتقال بشهر، حيث علمت بنية فرع المخابرات الجوية بإعادة اعتقالي، غادرت إلى تركيا بالحال وبعد وصولي بحوالي شهر تأكدت أن المخابرات الجوية قد عممت بالفعل اسمي على جميع المنافذ الحدودية بهدف إعادة اعتقالي حال عودتي، أقيم حالياً في مدينة اسطنبول حيث أعمل كزميل مقيم في مركز عمران للدراسات.
رؤيتي الشخصية أن العودة يجب أن تكون بعد تحقيق انتقال سياسي حقيقي وفق القرارات الدولية يحقق بيئةً آمنةً مواتيةً لعودة آمنةٍ وكريمةٍ وطوعيةٍ ومستدامةٍ يعود الناس فيها إلى أماكنهم الأصلية التي خرجوا منها، كما أن الطوعية تعني حرية الناس في العودة أو البقاء حيث شاؤوا.
دمشق

بلال الجركش
طالب جامعي - إدارة أعمال
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1986، هُجِّرتُ في بداية عام 2018 بعد الحملة الشرسة التي قام بها النظام مع روسيا على الغوطة الشرقية وكوني مطلوب أمنياً ومنشق سابقا عن جيش النظام اخترت الرحيل عن بلدي مع عائلتي وأطفالي، لأنتقل للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا، حيث أعمل مديراً لشركة إعلانية.
رؤيتي الشخصية أنه لا يمكن أن تحصل العودة مع وجود نظام يقتل كل من يعارضه، ولا يمكن أن تحصل العودة بدون ضمان لحياة كريمة.
دمشق
نور الزين
دراسات عليا - إدارة أعمال
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1991، هُجِّرتُ من مدينتي في شهر كانون الثاني من عام 2015 بعد اعتقال لمدة عام بسبب النشاط الثوري والإنساني ضمن مدينة دمشق وريفها، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة غازي عنتاب في تركيا، حيث أعمل في منظمة غير ربحية إضافة لكوني ناشطاً في الشأن الإنساني.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى سوريا يجب أن تكون عودةً كريمةً وطوعيةً بدون خطرٍ أمنيٍ عليَّ شخصياً أو على عائلتي وبدون وجود نظام الأسد.
دمشق

بيان ريحان
طالبة جامعية - جغرافيا
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1986، هُجِّرتُ من الغوطة الشرقية بتاريخ 1-4-2018، بعد حملة النظام السوري على الغوطة الشرقية والتي انتهت بقرار التهجير بحق الأهالي الذين رفضوا البقاء مع نظام الأسد فخرجت نحو الشمال السوري، لأنتقل منها للعيش في مدينة ماينز في ألمانيا، حيث أعمل كناشطة في مجال دعم وتمكين المرأة.
سبع سنوات حصار وموت بكل أنواع الأسلحة تعرضنا له من قبل نظام الأسد ومع ذلك صمدنا لأننا نؤمن بأهداف ثورتنا التي خرجنا من أجلها، ولكن بعد حملة النظام على الغوطة الشرقية فُرِض علينا خياران إما التهجير نحو الشمال السوري أو البقاء مع النظام الذي لم يترك وسيلة لإبادتنا إلا ومارسها بحقنا، اخترت التهجير نحو الشمال دون أي رؤية واضحة نحو المستقبل سوى الهروب من الاعتقال الذي سأتعرض له بحال بقائي في الغوطة ولأن كل المناطق في سوريا والتي سبقتنا بإجراء المصالحات و التسويات مع النظام السوري شاهدة على قيام النظام بتصفية الناشطين واعتقال الأهالي والتضييق عليهم لذلك اتخذت قرار التهجير نحو المجهول والذي أعتبره أرحم من البقاء، ورؤيتي الشخصية أنه لا يمكن التفكير بالعودة إذا بقي هذا النظام وأجهزته الأمنية موجودة في سوريا بالرغم من كل الألم الذي أعيشه في بلاد المهجر بعيدة عن وطني وأهلي.
ريف_دمشق
حسام حمدان
دراسات عليا - طب بشري
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1973، هُجِّرتُ من مدينتي في شهر نيسان عام 2018 بسبب دخول قوات النظام، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة غازي عنتاب في تركيا، وأتردد للشمال السوري حيث أعمل طبيباً في مشفى عفرين.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى سوريا يجب أن تكون عودة آمنة طوعية بغياب أي مظاهر لسلطة قمعية.
ريف_دمشق

عدنان الخطيب
طالب دكتوراه - الحديث النبوي الشريف
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1983، هُجِّرتُ من جوبر إلى الغوطة الشرقية إثر المعارك التي دارت بين قوات الثورة وبين ميليشيات أسد الطائفية عام 2012، ثم تهجرت إلى الشمال السوري عام 2013 ثم إلى مدينة اسطنبول في تركيا لمتابعة احتياجات الثورة وتمثيل دمشق كعضو في مجلس محافظة دمشق، بالإضافة إلى عملي في مجال التجارة.
رؤيتي الشخصية باختصار سوريا للسوريين وماهي لبيت الأسد.
دمشق

نسرين الريش
مهندسة ميكانيك
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1977، هُجِّرتُ من مدينتي بتاريخ 7-7-2013 تحت ظرف أمني طارئ خوفاً من الاعتقال، نزحت بعدها للمناطق المحررة ثم منها إلى عرسال اللبنانية في 3-2014، اعتقلت في لبنان وصدر قرار طردي منها فخرجت الى تركيا في عام 2015، حيث أعيش مدينة غازي عنتاب التركية، وأعمل رئيسة مجلس إدارة لمنظمة جنى وطن بالإضافة لعملي في التجارة الحرة.
رؤيتي الشخصية أن العودة الآمنة تكون وفق عتبات الحماية التي تمنحني حقي بالحياة والأمان كإنسان سوري يتمتع بحق حرية الرأي.
ريف_دمشق

أنس الأصيل
طالب دراسات عليا - هندسة معلوماتية
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1982، خرجت طوعاً في شهر أغسطس عام 2011 من مدينة دمشق ولا أستطيع العودة بسبب وجود مذكرة توقيف بحقي، لأنتقل للعيش في مدينة دبي في الإمارات، حيث أعمل في مجال إدارة المبيعات.
رؤيتي الشخصية أن العودة الكريمة والآمنة هي التي تكفل الحرية الفردية والجماعية في التعبير عن الرأي والتي يتساوى الجميع فيها أمام القانون.
دمشق

شيماء البوطي
دراسات عليا - لغة عربية وتربية وعلم نفس
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1973، هُجِّرتُ من دمشق عام 2013 بسبب الملاحقة الأمنية لي بعد عملي كمراسلة ومعدة تقارير اخبارية لقناة الجزيرة وإثر خروج ابنتي من المعتقل، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا، وأعمل مدرِّسةً للغة العربية، بالإضافة إلى عملي في التدقيق اللغوي.
رؤيتي الشخصية أن العودة لا تكون إلا باسترجاع الشعب السوري قراره وسيادته الكاملة، بعد رحيل نظام الأسد وداعميه، وإتمام عملية الإصلاح الأمني والعسكري وتطبيق الحكم الانتقالي.
دمشق

ياسر العيتي
طبيب أمراض داخلية
أنا من محافظة دمشق من مواليد عام 1968، هُجِّرتُ من يبرود في شباط 2014 بسبب دخول قوات نظام الأسد وحزب الله المدينة، وانتقلت للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا، حيث أعمل مديراً لمؤسسة بنا.
رؤيتي الشخصية أني سأعود إلى سوريا من دون بشار ومن دون تدخل الأجهزة الأمنية في حياة الناس وبوجود قضاءٍ عادلٍ.
دمشق

عبد الناصر يوسف
مستشار أعمال
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1970، هُجِّرتُ من مدينتي في كانون الأول من عام 2016، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة لندن في بريطانيا، حيث أعمل كمستشار أعمال.
رؤيتي الشخصية أن حق العودة مثل حق الحياة، كلاهما متعلق بكرامة الإنسان.
ريف_دمشق

معاذ بويضاني
طالب جامعي - هندسة حاسوب
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1990، هّجِّرتُ في الشهر الرابع من عام 2018 بعد إجتياح الغوطة الشرقية وضربها بكل أنواع الأسلحة بما فيها السلاح الكيماوي، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة غازي عنتاب في تركيا، حيث أعمل كعضو مجلس إدارة في مؤسسة قيم.
رؤيتي الشخصية أننا سنعود لبلدنا وأرضنا بإذن الله بعد أن تتخلص من الأسد وعصابته عندما تصبح بلداً آمناً يستطيع بها الإنسان أن يعيش حراً كريماً.
ريف_دمشق
رفعت كيلاني
مهندس الكترون واتصالات
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1976، هُجِّرتُ من الغوطة الشرقية بعد الحملة الأخيرة التي قام بها النظام والروس عليها يوم الأحد بتاريخ 25-3-2018، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة عفرين في الشمال السوري، حيث أعمل في شركة مفاولات.
رؤيتي الشخصية أن الشام هي شامنا ولو طال غيابنا.
ريف_دمشق
غياث الذهبي
دراسات عليا - إعلام
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1981، هُجِّرتُ في 28 نيسان من الغوطة الشرقية، لأنتقل بعدها للعيش في مدينة اسطنبول في تركيا، حيث أعمل كمحرر صحفي.
رؤيتي الشخصية للعودة أن غير ممكنة بوجود نظام الأسد.
ريف_دمشق

فادي أمين
طالب جامعي - اقتصاد
أنا من محافظة ريف دمشق من مواليد عام 1988، هُجِّرتُ إلى الشمال السوري وفق اتفاق التهجير الموقَّع في الغوطة الشرقية في شهر آذار 2018 بعد أعنف حملة شهدتها الغوطة الشرقية المحاصرة لسنوات، ثم انتقلت لأقيم في مدينة كاين في فرنسا.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى سوريا هي هدف نسعى لتحقيقه، وهو لا يتم إلا بخلع نظام الحكم بكامل مسؤوليه المباشرين وأدواته القمعية.
ريف_دمشق

رضوان حسنين
طالب دراسات عليا - علاقات دولية
رؤيتي الشخصية أنه لا يمكن لنا العودة في ظل وجود العصابة الأسدية ومن معهم، لأن هذه العودة تعني القبول بالذل والعيش تحت رحمة أجهزة أمنية لا تمت للإنسانية بصلة، فلا بد من عودةٍ تحفظ الكرامة وتعترف بالحقوق.
ريف_دمشق

عامر زيدان
طالب جامعي - محاسبة
رؤيتي الشخصية للعودة أنها يجب أن تكون عودةً طوعيةً آمنةً كريمةً.
دمشق

محمد زيتون
إدارة نظم معلومات
رؤيتي الشخصية أن عودتنا وكرامتنا واحدة، سنعود إلى سورية بلا أسد بلا ظلم، سنعود عودة كرامة.
ريف_دمشق

فادي نزهت
لغة عربية ودراسات اسلامية
رؤيتي الشخصية أن العودة يجب أن تكون عودة طوعية آمنة كريمة نحقق فيها دولة الكرامة والحرية والعدالة.
ريف_دمشق

نزار خراط
معهد صناعي / قسم إنتاج وتشغيل
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى وطننا تكون داخل إطار يضمن حقوق المواطن وكرامته.
دمشق
أسماء الشامي
طبيبة
رؤيتي الشخصية أني أريد العودة لمدينتي وبقوة، لكن بشرط الضمان بعدم الاعتقال.
ريف_دمشق

أكرم طعمة
مهندس مدني
سنبقى أحراراً وسنعود كراماً إلى بلادنا.
ريف_دمشق
صفاء عبد الله الموسى
صيدلانية
رؤيتي الشخصية أننا في الوقت الحالي لا نستطيع العودة طالما بشار الاسد ما زال موجوداً هو ونظامه وأتباعه، لأننا ممن طالب بحرية الرأي وبأبسط حقوقه وهذا ما لا يناسب هذا النظام الفاسد، ولن نستطيع العودة حتى يتم إزالة الأسد من الحكم ومحاكمته أيضاً على جرائمه التي ارتكبها بحق الشعب السوري،دورنا نحن السوريون المهجرون ألا نسكت عن حقنا في العودة فلن يموت حق وراءه مطالب، ولا نترك أي فرصة إعلامية أو تواصل مع مسؤوليين دوليين إلا ونطالب بحق العودة ومحاكمة الأسد، وعلى جميع الدول والشعوب أن تقف معنا ليصل الحق لأهله، فنحن أصحاب الارض ولن نتنازل عن حقنا مهما طال الزمن ولن نستسلم.
حماة
حسين السعد
حقوقي
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1982، هُجِّرتُ من مدينة حماة عام 2015 نتيجة ممارسات النظام الوحشي من القتل و القصف و التهجير، وانتقلت للعيش في الشمال السوري في مدينة إدلب، حيث أعمل كمدير إداري في أكاديمية العلوم الصحية في قاح بريف إدلب ومتطوع في عدد من المنظمات وأمين عام مجلس محافظة حماه الحرة وعضو فريق الرابطة السورية لكرامة المواطن في الداخل السوري.
رؤيتي الشخصية أنه لا يمكن العودة إلى مناطقنا الأصلية إلا في حال كانت هذه العودة آمنة و تؤمن الكرامة و الحرية للمواطن وعندما ننتهي من تسلط الأجهزة الأمنية على رقاب المواطنين.
حماة

خالد بهاء الدين
علوم حاسوب
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1983، هُجِّرتُ من مدينتي تدمر في عام 2015، نتيجة الاقتتال بين النظام وداعش والطلب من قبل السلطات الأمنية من الطرفين، وأعيش الآن في مدينة غازي عنتاب التركية وأعمل في مجال الأعمال الحرة، بالإضافة لكوني عضو في تنسيقية تدمر وفي مجلس محافظة حمص.
رؤيتي الشخصية أنني لن أعود إلا بشروط العودة الآمنة والطوعية والكريمة التي تمثلها الرابطة السورية لكرامة المواطن.
حمص

رامي طلال سلوم
هندسة زراعية
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1985، هُجِّرتُ من منطقة سهل الغاب في التهجير الاخير عام 2018، بسبب سيطرة ميلشيات النظام الطائفية على المنطقة، وأقيم حالياً في مدينة إدلب حيث أعمل في الدفاع المدني السوري، وعملي في هذه المنظمة أكسبني مشاهدة وإحصاء المجازر المروعة التي قام النظام بها عن قرب في ريف حماه على مدار السنوات الثمانية الماضية.
أرى أن النظام الذي يقصف شعبه بوحشية ويهجره ليملأ أقصاء الارض، النظام الذي دمر بنية دولته التحتية والتي تحتاج إلى 50 عاماً كحدٍ أقصى للعودة كما كانت لا يمكن الوثوق به والعودة الى الأراضي التي يستولي عليها باستعانته بقوى دولٍ أخرى، هذا النظام الذي لايسمح للمنظمات الانسانية بالدخول إلى سجونه وإحصاء عدد الأسرى السياسيين ورؤية حالهم المعذبة لا يمكن العودة إلى مناطقه، وبالتالي فرؤيتي الشخصية أنه لا عودة في ظل هذا النظام المجرم.
حماة

أسماء رزوق
دبلوم علوم سياسية وإعلام
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1982، هُجِّرتُ من مدينتي وأقيم الآن في مدينة اسطنبول التركية، وأعمل كناشطة ثورية ومجتمعية، بالإضافة إلى عملي في مجال الإعلام.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى سوريا تكون بعد محاكمة القتلة محاكمة عادلة وتشكيل هيئة حكم انتقالية منتخبة بحرية وديموقراطية.
حماة

محمد غازي رشيد
دكتوراه علوم سياسية وعلاقات دولية
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1972، هُجِّرتُ من بلدتي عام 2012 وآثرت الانشقاق عن النظام بسبب ممارساته الإجرامية بحق الشعب السوري، مما دفعني لاتخاذ موقف ديني وأخلاقي والوقوف مع مطالب الشعب المحقة، وانتقلت للعيش في مدينة ماردين في تركيا، حيث أعمل كمدرس في جامعة ماردين وجامعة حلب الحرة.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى مناطقنا الأصلية في سوريا تبدأ برحيل النظام.
حماة

حمزة العمر
طبيب بيطري
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1992، هُجِّرتُ من مدينة حماة في بداية عام 2014 بعد أن تم اعتقالي من الأجهزة الأمنية فيها، مما دفعني بعد الخروج من المعتقل وانهاء العلاج من آثار التعذيب فيه إلى المسارعة للنزوح من المدينة إلى الشمال السوري، حيث أقيم الآن في مدينة إدلب.
لا يمكن أن أعود إلى مدينتي حماة لسيطرة أجهزة الأمن وقوات النظام عليها وملاحقة كل الناشطين والمعارضين لسياسة القمع فيها، فرؤيتي الشخصية أن العودة إلى مناطقنا الأصلية تكون متاحة بعد أن يتم إسقاط النظام المجرم بكافة أجهزته القمعية.
ودورنا نحن كسوريين أن نقف بوجه كل التحديات والصعوبات وأن نتكاتف لإيصال صوتنا والوصول إلى هدفنا بإسقاط النظام والعودة إلى مناطقنا، وأنا بدوري أعمل جاهداً بشتى الوسائل والطرق المتاحة لي
لمحاربة الظلم فأنا ابن الثورة السورية، ولدتني واسعى لبرها.
حماة

فراس سراقبي
تاجر
أنا من محافظة حماة من مواليد عام 1979، هُجِّرتُ من مدينة حماة عام 2013 بسبب الملاحقات الأمنية والاعتقالات التي طالت الناشطين الثوريين، وتوجهتُ إلى الشمال السوري حيث أقمت في أماكن متعددة كان آخرها الآن في مدينة الباب، حيث أعمل في مجال التجارة وأشارك في النشاطات الثورية والإغاثية لخدمة المهجرين السوريين.
رؤيتي الشخصية باختصار أن العودة إلى مدننا ومناطقنا الأصلية لن تتم إلا بعد إسقاط النظام والتخلص من الأجهزة الأمنية التي تسيطر على مفاصل الدولة وتلاحق أي ناشط معارض.
حماة

فهد الموسى
محامي
تم إعتقالي بتاريخ 26/11/2011، فبعد إطلاق سراحي بتاريخ 26/10/2012 قمت مباشرةً بالنزوح إلى ريف إدلب و من ثم كلاجئ في تركيا خوفاً من إعادة الملاحقة الأمنية و الاعتقال مرة ثانية و حالياً متواجد في ريف إدلب.
لا توجد بيئة آمنة في بلدتي طيبة الإمام التي هُجِّرت منها قسراً فما زال التهديد من أجهزة المخابرات السورية و النظام السوري قائماً و خصوصاً بعدما رأينا ما حلَّ بالمواطنين السورييين الذين أجروا تسويات أمنية في درعا فقد تم اعتقالهم و تم إرجاع العديد منهم جثثاً هامدة تحت التعذيب، فرؤيتي الشخصية أنه لا يمكن تحقيق عودة آمنة و طوعية إلى من خلال هيئة حكم انتقالي وفق القرار 2254 تحقق بيئة آمنة لكل السوريين.
حماة

عهد الصليبي
برمجة الحاسوب
دير_الزور

عبدالمعين الدندل
رياضيات
أنا من محافظة دير الزور من مواليد عام 1989، مُهجَّر من سوريا وأعيش الآن في مدينة أورفا في تركيا، أعمل إعلامي في جمعية عطاء، بالاضافة لكوني ناشط إعلامي لمحافظة دير الزور.
دير_الزور

غادة عبد المجيد حمدون
صيدلانية
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1964، مُهجَّرة من سوريا وأعيش الآن في مدينة غازي عنتاب في تركيا، أعمل في مجال الإعلام والتدريب، وأنا عضو مؤسس لتجمع سوريات حول العالم.
حمص

جمال سعيد الأشقر
حقوقي
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1968، هُجِّرتُ من مدينتي بتاريخ 8-5-2018 إلى الشمال السوري وأعيش حالياً في مدينة اعزاز في ريف حلب الشمالي، وأعمل رئيساً للمحكمة العسكرية في اعزاز، كما أني عضو الهيئة السياسية لمحافظة حمص.
رؤيتي الشخصية أن العودة إلى مناطقنا الأصلية تكون متاحة بعد اسقاط النظام ومحاسبة مجرمي الحرب وتحقيق الانتقال السياسي.
حمص

زكريا ظلَّام
فيزياء
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1951، هُجِّرت من مدينة حمص بعد اعتقالي وطردي من الجامعة ومحاولات اعتقالي مرة ثانية، وأعيش حالياً في مدينة غازي عنتاب في تركيا، وأعمل كمدرس في جامعة غازي عنتاب.
حمص

إياد مصطفى البكور
قاضي
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1972، مهجَّر من سوريا وأعيش الآن في مدينة أورفا في تركيا.
حمص

ابراهيم عبد الكريم الصالح
هندسة كهربائية
أنا من محافظة حماة من مواليد 1985، مُهجَّر من منطقتي وأعيش في الشمال السوري، أعمل كموظف ميداني في المراقبة والتقييم، وأنا عضو في جمعية سنابل البر، وعضو في نقابة المهندسين فرع حماه.
حماة

مازن عبد الجليل كسيبي
طبيب أسنان
أنا من محافظة حمص من مواليد عام 1956، هُجِّرت من سوريا بتاريخ 12 / 2011، وذلك نتيجة القصف الشديد في منطقتي، وأعيش الآن في مدينة اسطنبول في تركيا، أعمل في مجال التجارة العامة.
حمص